Buonasera a tutti,
stasera un mega sombrero (è venuto davvero grande) con un ripieno particolarmente delicato: una crema fatta con gamberetti, zucchine e ricotta, il tutto frullato in un mixer con l'aggiunta di prezzemolo.
Dunque cari lettori, prima di scrivere la ricetta di questi ravioloni vorrei ricordarvi l'annuale appuntamento con le giornate Fai di Primavera, che saranno il 19 e 20 Marzo e che vedranno aperte molte località, chiese e palazzi di solito nascosti al pubblico. Ad esempio a Pisa sarà visitabile la chiesa e la sacrestia di Santa Caterina d'Alessandria e la Scuola Superiore di Sant'Anna, fiore all'occhiello dell'università italiana. E molti altri sono i luoghi di solito "invisitabili" della nostra bella Italia che potranno essere visti in questi due giorni.
Per info andate a visitare direttamente il sito del Fai:
- www.giornatefai.it
Troverete l'elenco completo delle bellezze aperte, con orari e informazioni per eventuali visite guidate da parte dei volontari dei Fai.
Ed ora partiamo con la ricetta di stasera...a voi gli ingredienti per realizzarla:
Ingredienti / Ingredients:
- 300 gr di farina / 300 grams of flour
- 3 uova / 3 eggs
- 1 cucchiaio di olio di oliva / 1 tablespoon of olive oil
- 1 pizzico di sale / 1 pinch of salt
- 4 zucchine / 4 zucchini
- 300 gr di gamberetti surgelati / 300 grams of frozen shrimp
- 1 mazzetto di prezzemolo / 1 bunch of parsley
- 200 gr di ricotta / 200 grams of ricotta cheese
Si prepara la pasta facendo la fontana con la farina e sbattendo al centro le uova con un pizzico di sale e il cucchiaio di olio. Si inizia ad amalgamare la farina, impastando, fino ad ottenere un composto elastico e morbido che metteremo a riposare per mezz'ora in luogo asciutto // Prepares the dough making a fountain with the flour and flapping at the center the eggs with a pinch of salt and a tablespoon of oil. You start to mix the flour, kneading, until mixture is elastic and soft which we will rest for half an hour in a dry place.
Si tagliano a dischetti sottili le zucchine e si cuociono per alcuni minuti in padella con un filo d'olio // Cut the zucchini into thin discs and cooked for a few minutes in a pan with a little olive oil:
Si scongelano i gamberetti tenendoli per almeno mezz'ora in acqua fredda. Dopodichè si cuociono per 5 minuti in padella con il prezzemolo tritato e due cucchiai di olio d'oliva // Thaw the shrimp holding them for at least half an hour in cold water. Then cook them for 5 minutes in a pan with the chopped parsley and 2 tablespoons of olive oil:
In un mixer si tritano i gamberetti e, successivamente, gli zucchini. Dopodichè si aggiunge la ricotta e si continua a frullare fino ad ottenere un composto omogeneo, regolando di sale e aggiungendo un po di pepe macinato // In a food processor chop the shrimp and, subsequently, the zucchini. Then you add the ricotta and continue to mix until a homogeneous mixture, adjust the salt and adding a bit of ground pepper:
Si stende la pasta in fogli sottili e si ricavano dei dischi tondi di media grandezza. Si mette un po di impasto sulla metá dei dischi ricavati e vi si posizionano gli altri dischi sopra chiudendoli in modo da togliere l'aria e fissando i bordi con i rebbi di una forchetta // Stretches the pasta into thin sheets and produces medium-sized round discs. It puts a bit of dough on the mid of the discs produced and placing the other disks above locking them so as to remove the air and seal the edges with the prongs of a fork:
Si cuociono per circa 15 minuti in acqua bollente salata e si condiscono con burro fuso a cui si è aggiunto un pizzico di sale e una macinata di pepe // Bake for about 15 minutes in boiling salted water and toss with melted butter, to which was added a pinch of salt and freshly ground pepper:
Immagino siano buonissimi!! Immagino.. complimenti!
RispondiElimina