venerdì 27 novembre 2015

Cannelloni con radicchio rosso, ricotta e taleggio


Salve bella gente,
era davvero tanto che non preparavo un bel cannellone; questi li abbiamo fatti giusto domenica scorsa, dopo che sono tornato dalla corsa del Trofeo Pisano a Cascine di Buti. Un ripieno molto semplice e delicato con una bella copertura di besciamella e qualche cubetto di taleggio.


Ingredienti / Ingredients:

-  200 gr di farina / 200 grams of flour
-  2 uova / 2 eggs
-  1 cucchiaio di olio / 1 tablespoon of oil 
-  1 pizzico di sale / a pinch of salt
-  1 radicchio rosso di Treviso / 1 red radicchio from Treviso
-  400 gr di ricotta / 400 grams of cottage cheese
-  200 gr di taleggio / 200 grams of taleggio cheese
-  60 gr di burro / 60 grams butter
-  40 gr di farina / 40 grams of flour
-  mezzo litro di latte / half a litre of milk
-  sale q.b. / salt to taste
-  noce moscata q.b. / nutmeg to taste


Si prepara la fontana con la farina e al suo interno vi sbattiamo le uova con un pizzico di sale e un cucchiaio di olio. Si inizia ad inglobare la farina impastando fino al raggiungimento di un composto morbido ed elastico che metteremo a riposare per mezz'ora sotto una piccola zuppiera // Prepares the fountain with the flour and inside you mush the eggs with a pinch of salt and a tablespoon of oil. You begin to incorporate the flour and knead until the dough will be smooth and elastic that will put to rest for half an hour under a small tureen.

Si cuoce il radicchio con un po di olio e un pizzico di aglio in polvere per circa 15-18 minuti aggiustando di sale. Si trita e si aggiunge in una capiente zuppiera dove precedentemente era stata messa la ricotta // You bake the radicchio with a little oil and a pinch of garlic powder for about 15-18 minutes, seasoning with salt. Chop and add in a large soup bowl where he had previously been put cottage cheese:




Si mescola bene, si aggiunge una bella macinata di pepe e, se necessario, si regola di sale // Mix well, add a good grinding of pepper and, if necessary, adjust salt:


Si stende la pasta e si taglia  in modo da formare dei quadrati di circa 10 cm per lato. Si cuociono in acqua salata addizionata di un po di olio (per evitare che si attacchino) e poi si lasciano asciugare su di una tovaglia // Spread out the dough and cut it into squares of about 10 cm. Cook them in salted water with added a little oil (to prevent sticking) and then left to dry on a tablecloth:



Si posiziona al centro di ogni quadrato di pasta un po di ripieno e qualche cubetto di taleggio; si arrotola in modo da formare tanti cannelloni // Put in the Centre of each square of dough a little stuffing and some taleggio cubes; rolls up to form many cannelloni:



Si prepara la besciamella e se ne sistema un po nel fondo di una teglia // Prepare the béchamel and system a bit in the bottom of a baking pan.

Si posizionano i cannelloni e si rivestono con un un po di besciamella; si aggiungono sopra alcuni cubetti di taleggio. Si infornano a 200 gradi e si aspetta che cuociono // You place the cannelloni and you cover him with a bit of sauce; we add over some cubed taleggio. You put in the oven at 200 degrees until they have made a golden crust:




Si servono nei piatti da portata e buon appetito // Use in serving dishes and enjoy your meal: 



Alla prossima ricetta  // The next recipe :-))







Nessun commento:

Posta un commento