giovedì 22 ottobre 2015

Ravioli di ricotta e bietola


Hallooooooo
stasera un raviolino delicato delicato, molto simile al più famoso con ripieno di ricotta e spinaci; in questo caso la variante sta nella componente verde, non più gli spinaci ma la bietola (o bieta, chiamatela come volete).
Per quanto riguarda il condimento, noi siamo andati con una leggera salsa di pomodoro impreziosita da parmigiano grattugiato ma voi potete davvero condirli come più vi aggrada.


Ingredienti / Ingredients:

-  300 gr di farina / 300 grams of flour
-  3 uova / 3 eggs
-  2 cucchiai di olio / 2 tablespoons oil 
-  1 pizzico di sale / 1 pinch of salt
-  320 gr di ricotta / 320 gr of ricotta cheese
-  130 gr di bietola / 130 gr of chard 
-  80 gr di formaggio caprino / 80 grams of goat's cheese 
-  sale e pepe q.b. / salt and pepper to taste


Si prepara la pasta facendo la consueta fontana di farina al cui centro si sbattono le tre uova con i due cucchiai di olio e un pizzico di sale. Si inizia ad impastare fino ad ottenere un impasto morbido ed elastico che metteremo a riposare sotto una ciotola per almeno una mezz'ora // Prepares the dough doing the usual flour fountain at the center of which beat the three eggs with two tablespoons of olive oil and a pinch of salt. You start kneading until dough is smooth and elastic that will rest in a bowl for at least a half hour.
Si prepara il ripieno mettendo in una ciotola la ricotta con la bietola tritata e il formaggio caprino; si mescola bene aggiustando di sale e aggiungendo una bella macinata di pepe // Prepare the filling by placing the ricotta into a bowl with the chopped Chard and goat cheese; mix well adding salt and adding a good grinding of pepper:



Si stende la pasta fino a creare delle sfoglie sottili (posizione 5 della macchinetta elettrica). Con ognuna delle sfoglie si ricavano tanti dischi circolari dove metteremo, al centro, un po di impasto e che chiuderemo dando ai ravioli una forma a mezzaluna, facendo attenzione di sigillare bene i bordi in modo che i ravioli non si aprano durante la cottura // Stretches the dough into thin sheets (position 5 of electric pasta-maker). With each sheets produces many circular discs where we will put, in the center, a bit of dough and close giving a crescent-shaped dumplings, making sure to seal the edges so that the ravioli is not open during cooking:





Si posizionano su un piano ben infarinato in modo che non si attacchino e nel frattempo si prepara una salsa di pomodoro molto semplice aggiungendo qualche foglia di basilico // We place the ravioli on a floor well floured so that don't stick meanwhile is preparing a very simple tomato sauce by adding some basil leaves.
Si cuociono in abbondante acqua salata e, una volta cotti, si aggiungono alla salsa di pomodoro e si mescolano facendoli insaporire // Cook in salted water, once cooked, add the tomato sauce and seasoning them mingle:


Si servono aggiungendo una manciata di parmigiano grattugiato // Serve by adding a handful of grated Parmesan cheese:


Buon appetito a tuttiiiiiiiiii // Enjoy your meal :-))




Nessun commento:

Posta un commento